Mấy ngày nay, chỉ cần dạo quanh một vòng Facebook, TikTok hay Threads là bạn sẽ dễ dàng bắt gặp cụm từ “chỏ đờ soy”. Chắc hẳn nhiều người ngơ ngác tưởng mình vừa bỏ lỡ trend gì mới, nhưng thực ra đây lại là một cụm từ “thuần Việt”, quen thuộc đến bất ngờ. Cùng VOH giải mã ngay để không bị tối cổ nhé!
“Chỏ đờ soy” là gì?
“Chỏ đờ soy” thực chất là “chõ đồ xôi” – một dụng cụ quen thuộc trong gian bếp Việt Nam.
Dụng cụ nấu ăn này thường được làm bằng gỗ, nhôm, hoặc đất nung. Phần thân có hình trụ hoặc hình nón cụt giống cái phễu, với nhiều lỗ nhỏ ở đáy để hơi nước bốc lên làm chín xôi.

Ở vùng cao, chõ đồ xôi làm từ gỗ, có kích thước lớn, được sử dụng kèm với nồi nước sôi bên dưới và một chiếc nắp đậy kín phía trên. Chõ đựng nhiều món ăn khác nhau, nhưng chủ yếu là cơm hoặc xôi. Sau khi hấp, hạt gạo, nếp chín đều, giữ được hương vị thơm ngon đặc trưng.
“Chỏ đờ soy” bắt nguồn từ đâu?
Không phải ngẫu nhiên mà cụm từ “chỏ đờ soy” gây bão mạng. Theo đó, trong tập 2+ của chương trình truyền hình thực tế Gia đình Haha, nam diễn viên Duy Khánh được chị Thông – chủ nhà – nhờ đi lấy dụng cụ hấp bánh. Chỉ vì nghe loáng thoáng tên dụng cụ, anh liền tự phiên âm lại thành... “chỏ đờ soy”.
Với gương mặt nghiêm túc và đầy tự tin, nam diễn viên đã hồn nhiên truyền đạt lại cụm từ này cho các thành viên khác, khiến ai nấy đều bối rối vì không hiểu anh đang nói đến cái gì. Khi thấy mọi người ngơ ngác như nai vàng, anh phải vội vàng chạy ngược về hỏi lại chị Thông. Lúc này mới vỡ lẽ, hóa ra thứ được nhắc tới chính là “chõ đồ xôi”.
Biểu cảm hoang mang và có phần đáng yêu của “cô giáo Khánh” khiến cả ê-kíp cười nghiêng ngả. Cư dân mạng thì được dịp trêu chọc anh.

Vì sao “chỏ đờ soy” viral khắp cõi mạng?
Sau khi tập 2+ phát sóng, pha hiểu lầm “đi vào lòng đất” của Duy Khánh nhanh chóng được giang cư mận lan truyền với tốc độ chóng mặt. Cụm từ “chỏ đờ soy” phủ sóng khắp các nền tảng như Facebook, TikTok..., kéo theo loạt ảnh chế, video bắt trend siêu hài hước và những màn “chơi chữ” mặn mòi.

Nhiều người dùng mạng thi nhau bình luận rôm rả:
“+1 từ vựng mới”.
“Đọc lên cái nó Việt Kiều liền luôn á”.
“Nghe nó rất tiếng Anh, rất Tây, nhưng mà là Tây Bắc”.
“Tôi mà không xem tập này là nghĩ đang nói tiếng Pháp thật”.
“Cười xỉu với “chỏ đờ soy”, xin lỗi chõ đồ xôi vì không nhận ra bạn từ đầu”.
Nhờ tình huống nghe nhầm chõ đồ xôi thành “chỏ đờ soy” trong chương trình thực tế mà giờ đây ai cũng nhớ mặt nhớ tên… dụng cụ này. Thế mới thấy, tiếng Việt thật duyên dáng, chỉ cần một chút nhầm lẫn ngô nghê là có thể tạo nên trend mới.
Đừng quên theo dõi chuyên mục Thường thức của voh.com.vn để cập nhật liên tục những kiến thức mới nhất, hấp dẫn nhất.