Khác với nhiều quốc gia phương Tây, người Nga không có thói quen mỉm cười xã giao với người lạ. Điều này không xuất phát từ sự khó gần, mà đến từ quan niệm văn hóa lâu đời về ý nghĩa của nụ cười.
Trong đời sống thường ngày, người Nga cho rằng nụ cười phải gắn với cảm xúc thật. Việc cười “cho có” hoặc cười xã giao dễ bị hiểu là thiếu chân thành, thậm chí không đáng tin.
Chính vì vậy, ở các cửa hàng hay nơi công cộng, việc nhân viên không cười với khách là điều bình thường. Thay vì biểu cảm, họ thể hiện thiện chí qua hành động cụ thể như hỗ trợ, hướng dẫn.
Người Nga cũng có xu hướng cười kín đáo, ít khi cười lớn hay để lộ nhiều răng. Trong các tình huống nghiêm túc, họ gần như không cười để thể hiện sự tôn trọng hoàn cảnh.
Với khách du lịch, điều quan trọng là hiểu rằng “ít cười” không đồng nghĩa với thiếu thân thiện. Khi đã quen biết hoặc trong những khoảnh khắc vui vẻ thật sự, người Nga vẫn rất cởi mở và ấm áp.